Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "alexandre vassilievski" in English

English translation for "alexandre vassilievski"

aleksandr vasilevsky
Example Sentences:
1.Ultimately, command of Soviet efforts to relieve Stalingrad was put under the leadership of General Aleksandr Vasilevsky.
Les efforts soviétiques pour délivrer Stalingrad furent placés sous le commandement du général Alexandre Vassilievski.
2.Stalin's decision faced objections from his advisors, including the Chief of the Red Army General Staff, General Boris Shaposhnikov, and generals Aleksandr Vasilevsky and Georgy Zhukov, who argued for a more defensive strategy.
La décision de Staline rencontra une forte opposition de ses principaux conseillers, notamment du chef d'état-major de l'Armée rouge, le général Boris Chapochnikov, ainsi que des généraux Alexandre Vassilievski et Gueorgui Joukov, qui prônaient tous une posture plus défensive.
3.Soon after effective raids by Soviet aviators on Japanese bases Pacific Fleet Commander Admiral I. S. Yumashev decided, by agreement with Marshal A. M. Vasilevsky, to make landings in Yuki, Rashin and Seishin.
Peu après le commencement des raids des aviateurs soviétiques sur les bases japonaises, l'amiral de la flotte du Pacifique Ivan Stepanovich Youmashev (en) décide, avec l'accord du maréchal Alexandre Vassilievski, de débarquer des troupes à Yuki, Rashin et Seishin.
4.He instructed the Guadalcanal recovery strategy, New Guinea strategy, and in July 1945 moved out to the Kwantung Army as a staff officer, where he negotiated Japan's cease-fire with Soviet General Aleksandr Vasilevsky.
Il est chargé de la stratégie de reconquête de Guadalcanal, de la stratégie en Nouvelle-Guinée, et en juillet 1945, il est transféré à l'armée japonaise du Guandong en tant qu'officier d'État-major et négocie le cessez-le-feu avec le général soviétique Alexandre Vassilievski.
5.The General Chief of Staff, Marshal Vasilevsky, recognized that the Soviet Army of 1942 was not ready to conduct major offensive operations against the well-trained German army, because it did not have quantitative and qualitative superiority and because leadership was being rebuilt after the defeats of 1941.
Le chef d'état-major, le maréchal Alexandre Vassilievski, a reconnu que l'armée soviétique de 1942 n'était pas prête à lancer des offensives majeures contre une armée allemande bien entraînée, simplement parce qu'elle n'avait sur elle ni l'avantage quantitatif ni l'avantage qualitatif nécessaire, et parce que son encadrement, du haut en bas de l'échelle de commandement, était en cours de reconstitution après les défaites de 1941.
6.1st Baltic Front (General Hovhannes Bagramyan) 4th Shock Army 6th Guards Army 43rd Army 3rd Air Army 3rd Belorussian Front (General Ivan Chernyakhovsky) 11th Guards Army (General Kuzma Galitsky) 5th Army 39th Army 31st Army 5th Guards Tank Army (General Pavel Rotmistrov) 1st Air Army Marshal Aleksandr Vasilevsky was appointed to coordinate the operations of the two Fronts involved.
Premier front balte (général Hovhannes Bagramyan) 4e armée de choc 6e armée de la Garde 43e armée 3e armée de l’Air Troisième front biélorusse (général Ivan Tcherniakhovski) 11e Armée de la Garde (général Kouzma Galitski) 5e armée 39e armée 31e armée 5e armée blindée de la Garde (général Pavel Rotmistrov) 1re armée de l’Air Le maréchal Alexandre Vassilievski fut désigné pour coordonner les opérations des deux fronts concernés.
Similar Words:
"alexandre varlamov" English translation, "alexandre vassiliev" English translation, "alexandre vassiliev (historien)" English translation, "alexandre vassilievitch aleksandrov" English translation, "alexandre vassilievitch nemitz" English translation, "alexandre vattemare" English translation, "alexandre vauthier" English translation, "alexandre vedernikov (basse lyrique)" English translation, "alexandre vedernikov (chef d'orchestre)" English translation